I've been resisting, for the sake of spending time with my loved ones, but I'm ordering your book, and going to start in on Girard's catalogue as well.
After reading this article, mimesis has gone from some interesting, but abstract concept that would be "nice to know about", but now I feel it's more likely t…
I've been resisting, for the sake of spending time with my loved ones, but I'm ordering your book, and going to start in on Girard's catalogue as well.
After reading this article, mimesis has gone from some interesting, but abstract concept that would be "nice to know about", but now I feel it's more likely to be the kind of thing that alters my worldview significantly and that I won't be able to help bringing up in conversations.
Thank you, Conor. There is a largely positive side to mimetic desire, too, which I didn't focus on in this particular article, but that I think you'll find edifying (since you mention spending time with your loved ones). Wanting is ultimately another word for loving.
"Wanting is ultimately another word for loving" - yes. In Spanish, when you love someone, you say "Te quiero" which translated literally in English is "I want you"...a term of endearment is " querido"...from the same root: querer = to want.
Wow. Excellent article Luke.
I've been resisting, for the sake of spending time with my loved ones, but I'm ordering your book, and going to start in on Girard's catalogue as well.
After reading this article, mimesis has gone from some interesting, but abstract concept that would be "nice to know about", but now I feel it's more likely to be the kind of thing that alters my worldview significantly and that I won't be able to help bringing up in conversations.
Thank you, Conor. There is a largely positive side to mimetic desire, too, which I didn't focus on in this particular article, but that I think you'll find edifying (since you mention spending time with your loved ones). Wanting is ultimately another word for loving.
"Wanting is ultimately another word for loving" - yes. In Spanish, when you love someone, you say "Te quiero" which translated literally in English is "I want you"...a term of endearment is " querido"...from the same root: querer = to want.